Страница:
189 из 313
Он отнимает большую частьмоего заработка и всё ради…
– Ладно тебе, Клайд, изредка небольшой ростбиф, несколько крекеров.
Клайд поднял обертку.
– А что это за черные пятна? Это что, икра? – Он перевёл взгляд на Джо. – Импортная икра, белужья, наверное. –Клайд воззрился на другую мятую бумажную обертку. –А эти розовые пятнышки? Неужели это один из лучших деликатесов Джолли, канадский копченый лосось?
– Они знают, как угодить клиенту, – Джо облизал усы. –Тебе стоит попробовать этого копчёного лосося, Джолли только что получил его из Сиэтла.
Тем временем Клайд поднял третью обертку и принюхался к маслянистым пятнам.
– А это тот самый французский бри?
– У Джорджа Джолли действительно отличный бри. Если его намазать на мягкую французскую булку, получится отлично. Говорят, бри хорош со свежими фруктами, но я предпочитаю….
Клайд внимательно посмотрел на Джо.
– А что, посыльный не удивляется, когда приносит все это и ему не открывают дверь? Что ты говоришь ему, когда звонишь?
– Я велю ему оставить заказ на крыльце. А что еще я ему должен сказать? Попросить просунуть заказ через кошачью дверку? Я могу с этим справиться и сам, хотя сегодня вечером я притащил пакет сюда. Здесь было так солнечно и хорошо. Я великолепно подкрепился.
– Значит, насколько я могу судить, это был твой ужин?
– Можно назвать это поздним полдником.
– А где Дульси? Как это ты с ней не поделился? Она любит копченую лососину и бри.
|< Пред. 187 188 189 190 191 След. >|