Страница:
249 из 313
Но всё-таки, если часы не столь важны, зачем Бинки привёл меня сюда?
Джо вовсе не хотелось говорить на эту тему. От мысли, что их направлял кот с того света, его бросало в дрожь. От таких мыслей Джо кубарем скатывался к умозаключениям чересчур тревожным и неприятным.
Дульси встала.
– Пошли на солнышко, а то мне дурно от этой грязи и вони и от вида бедняги Бинки.
Однако у выхода из трубы кошка замерла и опасливо выглянула наружу.
– Всё в порядке, – сказал Джо, подтолкнув её. – Он ушёл. Сейчас этот барбос уже в клетке под замком.
Джо растянулся на прогретой солнцем траве.
– Я надеялся, что один из полицейских его пристрелит, но такой удачи не случилось.
– А что вообще произошло? Ну-ка, давай, рассказывай.
– Только я забрался на эвкалипт возле машины с засадой, которая расположилась по второму адресу, как услышал на холме нечленораздельные крики. Сквозь ветки я увидел какую-то суету и решил, что у тебя возникли неприятности или вот-вот возникнут. И я бросился к дому Хамри. Когда я добрался туда, Варни сидел в машине и жал на акселератор, а Стампс бежал вверх по холму, пытаясь догнать собаку. Варни сорвался с места; похоже, он собирался бросить Стампса отдуваться за них обоих. Но еще две машины наблюдения были уже на ходу и моментально преградили ему пути к отступлению, встав поперек дороги в обоих концах улицы.
|< Пред. 247 248 249 250 251 След. >|