Страница:
251 из 356
Она наблюдала, как полицейский просматривает одну вещь за другой: он проверил все карманы, тщательно разобрал содержимое всех пяти чемоданов, а затем обследовал сами чемоданы, все кармашки и подкладки. И вот из последней, здоровенной холщовой сумки он извлек толстый пакет, в котором лежали две скрепленные металлическими зажимами стопки писчей бумаги стандартного размера.
— Мэйвити, я бы хотел забрать это в качестве вещдока. Я напишу тебе за них расписку.
— Забирай, конечно. А что это?
Харпер удивленно посмотрел на нее.
— Ты что, не знала, что у Доры есть твои финансовые отчеты? — Он протянул ей одну из стопок.
Мэйвити с недоумением разглядывала бумаги; в «шапке» значились данные Винтропа Джергена, а далее — ее имя и адрес. Она вопросительно посмотрела на Харпера:
— Но это мои бумаги. Зачем было Доре брать мои документы? Это совсем не ее дело. Она бы не стала…
Она выскочила в другую комнату, на глазах у Харпера и Чарли открыла нижний ящик комода и извлекла оттуда такую же пачку.
— Вот они, мои документы. — Она хмуро глянула на Харпера и внимательно осмотрела найденные им бумаги. — Она их скопировала. Видишь, там, где я делала маленькие пометки карандашом, на копиях почти ничего не видно.
Мэйвити снова села на кушетку. Казалось, она стала еще меньше ростом.
— Зачем было Доре делать это? На что ей мои бумаги? Харпер протянул ей другую стопку бумаг того же размера, которую он также достал из сумки Слудеров.
|< Пред. 249 250 251 252 253 След. >|