Страница:
358 из 373
— А что насчёт мальчика?
— Он пока у нас, — ответил Даллас. — Им потом займётся суд по делам несовершеннолетних. Я полагаю, суд решит отдать его под опеку или направить в профессиональное училище или же в интернат для мальчиков, если сочтут, что он ещё не слишком благонадёжен. Но я сомневаюсь. Мне не хочется думать, что в будущем мы снова увидим его за решёткой, хотя статистику вы и сами знаете.
— Никто не может сказать наверняка, что у этого пацана в голове. То ли он и сам хотел устроить взрыв, как ему дед велел, то ли старик заставил его лезть на крышу, возможно, угрожал ему.
Гарса нахмурился.
— Дед, конечно, тот ещё. Он всё валит на Кертиса. Утверждает, что тот сам хотел взорвать бомбу. — Он взглянул на Райан: — Если адвокат вынудит мальчика солгать под присягой, чтобы защитить деда, это осложнит дело. Не могла бы ты ещё раз с ним поговорить? Может, он всё-таки признается. Старика мы арестовали, но Кертис здорово напуган. Грэмпс действительно угрожал ему. А если мы сумеем убедить его, что дед надолго останется за решёткой, да ещё ты с собакой придёшь его поддержать, может, он и расколется. Расскажет, в конце концов, как дело было.
— Я бы попробовала, — сказала Райан неуверенно. — Попытка не пытка.
— Мы нашли ингредиенты для изготовления взрывчатки у Грэмпса и лачуге и в тех мусорных мешках, которые он прятал и Памильоне. В этих же мешках было полно всякой всячины из его подземной лаборатории.
|< Пред. 356 357 358 359 360 След. >|