Страница:
66 из 85
А генерал-лейтенант неторопливо достал из кармана сигару, пошуршал ею у уха, из другогокармана кусачки особые добыл, отстриг у сигары кончик – гауптман Клюге тут же зажигалкой щелкнул, – затянулся, выдохнул облачко и сквозь дым глянул на господ президиумщиков с веселым таким прищуром – точь-в-точь как охотник на загнанного зверя сквозь прицел глядит.
– Подписывайте.
Вот это, с восхищением подумал я, настоящая аристократическая выдержка. Порода. Я б на месте генерал-лейтенанта непременно так бы рявкнул, чтобы стекла в окнах задребезжали! А он – тихо, даже можно сказать, почти шепотом.
* * *
Обер-лейтенант, когда стенограмму просматривал, довольный был, словно кот, что сметаны обожрался.
– Так, значит. О, и даже так… унтер, вы уверены, что адекватно передали смысл данного высказывания?
Я заглянул – засомневался обер-лейтенант в одной из фраз белобрысого к Гусакову, когда они уже после подписания начали с Линдеманом по мелочам грызться.
– Так точно, господин обер-лейтенант. «Я этого не одобряю, и ты это учитывай» – никак эту фразу по-другому перевести не получается.
– Замечательно, – кивнул обер-лейтенант. Больше, кажется, в такт своим собственным мыслям кивнул. – Ах, товарищ Артем, товарищ Артем… просто переводчик, говорите? Нет, нам непременно надо будет познакомиться поближе…
Смотрю – он в эту стенограмму чуть ли не с ушами нырнул. Подождал минуту… вторую.
|< Пред. 64 65 66 67 68 След. >|