Страница:
114 из 373
Всего дважды бросил взгляд туда, где, как я понимаю, в пространстве между стенами спрятаны датчики, – ответил Бертл. – Очень милый юноша, играющий в политику и имеющий штат людей, разыскивающих данные о Конфедерации. Думаю, будет правильно разузнать побольше о нем и о его цирке.
– Я знаю, наши повара – самые лучшие переработчики во Вселенной, – сказала Дарод Монтагна. – Но как все-таки хорошо выбраться куда-нибудь и съесть что-нибудь, приправленное не тем, что некогда было твоим собственным потом.
– Как благовоспитанно. Как пристало леди. Как гарантированно испортить мне аппетит, – откликнулся Гарвин. Он разлил по бокалам то, что осталось от бутылки вина, и тут же ненавязчиво подскочил гарсон – забрать ее и подать новую.
– Ой, мне так жаль. – Дарод прицельно уставилась на обглоданные кости, украшавшие тщательно вылизанную тарелку Гарвина.
– Я продолжал есть только из вежливости, – объяснил он.
– Мне казалось, что обещанный ужин никогда не состоится, – пожаловалась Монтагна.
– Я всегда держу слово, – заявил Гарвин. – Только оно иногда чуток запаздывает.
Он оглядел ресторан. Место оказалось классное: океанский парусник из полированного дерева, каким-то образом перенесенный на озеро неподалеку от поля, на котором посадили «Большую Берту». Официанты в белых перчатках подавали напитки в хрустале, а скатерти были настоящие.
– Хорошо порой выбраться. Я уже начал думать, что весь мир пропах слонами.
|< Пред. 112 113 114 115 116 След. >|