Страница:
122 из 151
— Нет. Может быть, ходил его отец или дед… Но он мне что-то рассказывал об этих местах… давно, в детстве… я уже не помню…
— Жаль, что ты опять не расспросила его — перед нашим походом.
Сейра беспомощно повела плечами; лицо ее сделалось грустным.
— Его уже не расспросишь, Чарди…
— Кэши?
— Кэши…
— Прости… — Блейд крепче прижал ее к себе.
Безусловно, обитателей этих катакомб нельзя было в полной мере считать крысами. Да, они казались серыми, словно запыленными; от них зачастую не слишком приятно пахло, и они шмыгали в своих ходах и тоннелях словно стаи хищных грызунов; они ели то, чем побрезговала бы самая жалкая земная тварь; они грудились около молодых самок, являвшихся самой большой ценностью в подземном мире. И все-таки они не стали животными! Они любили и печалились так, как любят и печалятся люди, и слова «отец» и «мать» еще не стали для них пустым звуком.
По-прежнему обнимая Сейру за плечи, Блейд повел ее к месту их ночлега. Парни уже поднялись, собрали мешки и теперь сидели на них в ожидании хозяйки, лениво перебрасываясь словами. Собственно, это касалось Дилси и Бронты; Кести, по своему обыкновению, молчал.
— Не спуститься ли нам вниз, на первый уровень? — предложил Блейд, усаживаясь и доставая ложку.
— Что это даст? — Дилси уже тянулся к котелку с грибами.
— Мы можем заглянуть в город, осмотреть пару-другую зданий.
|< Пред. 120 121 122 123 124 След. >|