Страница:
152 из 281
Кричали на каталанском: испанский Хорнблоуэр выучил в плену, спасаясь от безделья, французский помнил хорошо, поэтому сейчас понимал, что ему говорят, но отвечать на том же языке не мог. Он крикнул по-испански:
- Да. Это британское судно.
На звук его голоса в лодке кто-то встал. Гребли каталонцы в оборванной гражданской одежде, этот же человек был в сверкающем желтом мундире и в высокой шапке с плюмажем.
- Вы позволите мне подняться на борт? - закричал он по-испански. - У меня хорошие новости.
- С превеликим удовольствием, - сказал Хорнблоуэр, потом Бушу: - На борт поднимется испанский офицер. Проследите, чтоб его встретили соответственно.
В человеке, который поднялся на борт под свист дудок и с любопытством разглядывал почетный караул, легко угадывался гусар. На нем был желтый доломан с черной оторочкой, желтые же штаны, отделанные широким золотым шнуром, на ногах - высокие сапоги с золотыми кисточками спереди и звенящими шпорами сзади. Серебристо-серый ментик с черной каракулевой опушкой переброшен через плечо, рукава болтаются, на голове гусарский кивер из черного каракуля со страусовым пером и серебристо-черным этишкетом, золотой шнур пропущен под подбородком, широкая изогнутая сабля волочится по палубе. Испанец подошел к Хорнблоуэру.
- Добрый день, сударь, - произнес он с улыбкой. - Я - Хосе Гонзалес де Вильена-и-Данвила, полковник гусарского Оливенского полка Его Католического Величества.
- Очень приятно, - сказал Хорнблоуэр. - Я - Горацио Хорнблоуэр, капитан Его Британского Величества корабля "Сатерленд".
|< Пред. 150 151 152 153 154 След. >|