Страница:
78 из 432
И это было самое главное.
— Мистер Бикер, — сказал Тиг, — я смотрю, у вас нынче хороший урожай табака.
— Табак, что растет в горах, лишь самую малость лучше собачьего дерьма, — ответил Бикер, — но все же мне удалось собрать несколько благоуханных листов.
— Мистер Бикер, вы видите этих ребят, что я привел с собой?
— Разве я похож на слепого?
— Я шел с ними от самого Уинстона, и они обращались со мной, как с родным. Мы ели из одной миски и шли по одной дороге. А несколько раз нам пришлось вставать плечом к плечу. Они перезимуют вместе со мной, а потом пойдут дальше. Я покажу им границу своего участка, и они будут знать, где моя земля, а где ваша.
Бикер хмыкнул:
— Не слыхивал, чтобы городские могли отличить одно дерево от другого.
«Зато мы умеем читать, — подумала Тина, — и вовремя вытираем сопли». Впрочем, у нее хватило ума не говорить об этом вслух.
— Городские они или нет, но это мои люди, мистер Бикер. Каждый из них.
— Да они, как я погляжу, цветные.
— Я бы назвал это просто сильным загаром, мистер Бикер. А может в них течет кровь чероки. Но по весне они уйдут. Вы и не заметите, как они уйдут.
Бикер подозрительно посмотрел на них.
— Но они уйдут, — повторил Тиг. — Весной все они до единого уйдут.
— Надеюсь, они не подцепят грипп, — сказал Бикер. Затем он со смехом направился к своей лачуге.
Тиг повел их прочь.
— Пойте, — попросил он Тину, и та затянула песню.
|< Пред. 76 77 78 79 80 След. >|