Кот привратника   ::   Гарднер Эрл Стенли

Страница: 124 из 208



– Слишком спертый воздух, – объяснил он Полу Дрейку, так чтобы все могли слышать. – Кольца не получаются, когда в комнате слишком много людей.

Сержант Холкомб стукнул кулаком по столу Мейсона:

– Дьявол! Прошли те дни, когда вы, адвокаты, могли с законом шутки шутить. Вы же знаете, что теперь бывает с теми, кто укрывает людей, представляющих общественную угрозу.

– А Дуглас Кин представляет общественную угрозу? – невинно спросил Мейсон.

– Он убийца.

– В самом деле? Кого же он убил?

– Двоих. Чарльза Эштона и Эдит де Во.

Перри Мейсон прищелкнул языком.

– Ему бы не следовало этого делать, сержант, – сказал он.

Один из репортеров громко захихикал. Холкомб потемнел.

– Ладно, продолжайте, – сказал он. – Делайте что хотите, но я вас арестую за укрывательство преступника от закона.

– Разве он скрывается от закона?

– Явно скрывается.

– Он явится сегодня в пять. – Мейсон сделал затяжку.

– Мы возьмем его до того.

– Где же он? – Брови Мейсона поднялись.

– Не знаю! – проревел сержант. – Знал бы, так уже взял бы его.

Мейсон вздохнул, повернулся к Полу Дрейку и сказал:

– Он собирается схватить Кина до пяти, но утверждает, будто не знает, где Кин находится. Я предложил выдать Кина в пять, но он не верит, что я не знаю, где Кин. Тут нет логики.

– Вы бы не обещали, что этот человек будет в тюрьме к пяти, если бы не знали, где он сейчас. И вы собираетесь сорвать дело, скрывая его в убежище, – настаивал Холкомб.

|< Пред. 122 123 124 125 126 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]