Страница:
124 из 155
Буэн попытался представить, как обе бабы будут за чаем обсуждать его бегство.
— Он все вещи забрал? — спросит эта змея, г-жа Мартен.
— Нет, только большой чемодан.
— Может, поехал к кому-нибудь? Кто-то в провинции заболел или умер?
— У него нет родственников. Он никогда ни от кого не получал писем, только рекламные проспекты.
— А вид у него какой был?
— Как будто он издевался надо мной.
— Уверяю вас, он вернется!
— Вы думаете?
— А вы не пошли за ним?
Тут Маргарита покраснеет: она действительно пошла за ним следом. Неплохую шутку он с нею сыграл, а это значит, что он обрел равновесие.
Чемодан был тяжеленный. Буэн дотащил его до площади Сен-Жак, где всегда стоят такси. Маргарита семенила сзади метрах в десяти, и когда он оборачивался, на лице ее читалось смятение. “Погоди, погоди, старушка…” В спешке она не захватила сумочку, и денег у нее не было. Буэн сел в такси и бросил шоферу:
— На Восточный вокзал.
В 1914 году с этого вокзала он отправился на фронт. Маргарита в лиловом костюме стояла, не веря своим глазам. Чуть отъехав, Буэн сказал таксисту:
— Езжайте прямо, я скажу, куда сворачивать.
— А вокзал как?
— Я передумал.
— Дело хозяйское.
Наконец, прикинув, что Маргарита успела дойти до дома, Буэн скомандовал:
— Угол улицы Фейантинок.
— Который угол?
— Все равно.
Солнце стояло высоко, жаркое, ослепительное. Парижский воздух пьянил. Уже много лет он не вдыхал с таким наслаждением городские запахи.
|< Пред. 122 123 124 125 126 След. >|