Луна черепов (Соломон Кейн - 6)   ::   Говард Роберт

Страница: 75 из 119

Знай, незнакомец, бывало, что одной только силой своего разума я превращал эти мрачные стены в зеленые колышущиеся пучины, и несмолкающий шепот таинственных океанических бездн наполнял мою душу, несмотря на то что я никогда не видел моря!

Кейн внутренне содрогнулся: похоже, длительное заключение не прошло для бедняги даром! Словно услышав мысли англичанина, тот поднял иссохшую руку, похожую на птичью лапу, и неожиданно крепко ухватил его за руку.

- О ты, чья кожа так странно бледна! Видел ли ты Накари, проклятую демоницу, правящую этим рассыпающимся городом?

- Видел, - мрачно отозвался Кейн. - И теперь, словно жалкая крыса, удираю от ее головорезов.

- Ага! Я слышу в твоем голосе ненависть, - удовлетворенно заметил узник. - Я знаю, знаю! Ты ведь пришел, чтобы освободить ту маленькую белокожую рабыню, Мару?

- Да, - согласился Кейн.

- Внемли же мне, - с непонятной торжественностью начал темнокожий узник. - Смерть уже в двух шагах от меня. Ужасные пытки, которым подвергала меня Накари - будь проклято ее имя, - сделали свое дело. Я умираю, но вместе со мной мир покинет тень славы, сопутствующая моему народу. Ибо я последний. Внемли же последнему живому голосу древней расы, которой больше не будет...

И Соломон Кейн, замерший на коленях рядом с умирающим человеком в зловещем полумраке темницы, сокрытой среди корней гор, услышал самую невероятную повесть из всех, касавшихся когда-либо человеческого уха. Слова, срывавшиеся с уст удивительного рассказчика, несли весть о рассвете рода людского, затерявшегося в тумане времен. Несмотря на то что речь умирающего была ясной и четкой, порой пуританину казалось, что этот человек бредит. Англичанина бросало то в жар, то в холод при мысли о приоткрывшихся ему безднах времени и пространства.

|< Пред. 73 74 75 76 77 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]