Лунный мотылёк   ::   Вэнс Джек

Страница: 15 из 49



-- Но мне ничего этого не объяснили! Я конечно знал о масках, и что мастера безмерно честны и усердны; но весь этот престиж -- хорра, или как там ее...

-- Не волнуйтесь,-- сказал Ролвер.-- Пройдет год-другой и вы начнете понимать что к чему. Я надеюсь, вы владеете языком?

-- Да, разумеется.

-- И на каких инструментах вы играете?

-- Ну... я так понял, что можно играть на любом маленьком инструменте или просто петь.

-- Крайне неверно. Только рабы поют без аккомпанемента. Советую вам как можно быстрее освоить следующие инструменты. Химеркин для рабов. Гангу для разговоров с близкими приятелями или же с теми, кто немного ниже вас по хорре. Кив для вежливых бесед при случайных встречах. Зачинко для более официальных контактов, страпан и кродач для тех, кто ниже вас по престижу... ну, в вашем случае -- если захотите указать кому-то его место. Гомопард** или двойной камантил*** -для церемоний,-- Он секунду подумал.-- Очень полезны еще кребарин -- водяная лютня, и слобо, но с ними можно повременить. Сначала -- эти, основные. Они обеспечат вам элементарный уровень общения.

-- Вы не преувеличиваете? -- осмелился предположить Тиссель.-- И... не шутите?

Ролвер мрачно рассмеялся.

-- Отнюдь нет. Теперь, в первую очередь, вам необходим ковчег. А затем -- рабы.

Ролвер повел Тисселя к пристаням Фана -- полтора часа пути с космодрома -- по чудесной тропе в тени огромных деревьев. Ветви их гнулись под тяжестью фруктов, хлебных плодов, стручков с сахарным соком.

|< Пред. 13 14 15 16 17 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]