Страница:
186 из 224
Кого бы ты больше испугался: двухсотфунтового громилу, который вознамерился отобрать у тебя буханку хлеба, сознавая при этом, что он неправ, или же стофунтовую женщину, уверенную,пусть ошибочно, что ты похитил ее ребенка?
Ричард скрестил руки на груди.
- Я побежал бы от женщины сломя голову. Она не стала бы выслушивать никаких объяснений и была бы способна на все.
Глаза Волшебника яростно засверкали.
- Так и Даркен Рал. Сознание собственной правоты делает его еще опаснее.
- Но правда на моей стороне! - возмутился Ричард.
Взгляд Зедда смягчился.
- Мыши тоже считают, что они правы, но это не мешает моей кошке на них охотиться. Ричард, друг мой, я всего лишь пытаюсь тебя кое-чему научить. Мне не хотелось бы, чтобы ты угодил в когти Даркена Рала.
Ричард опустил руки и тяжело вздохнул.
- Не нравится мне все это. Но я понял, что ты имел в виду. Ты частенько говорил, что ничто никогда не дается легко. Но я все равно сделаю то, что должен, поскольку не сомневаюсь в собственной правоте.
Расскажи лучше, какую цену придется платить, если я поражу Мечом Истины врага?
Тощий палец Зедда снова уперся Искателю в грудь.
- Когда ты убьешь Мечом Истины того, кого сочтешь врагом, ты в ту же минуту предельно ясно осознаешь все сокрытое в тебе зло, все свои недостатки, все то, что мы так не любим замечать в себе и признавать. И одновременно ты поймешь, сколько добра было в убитом. Ты испытаешь страшную боль и чувство вины. - Зедд грустно покачал головой. - И поверь мне, Ричард, боль эта будет порождена не только твоей совестью, она придет от магии. Очень сильная боль от очень могущественной магии.
|< Пред. 184 185 186 187 188 След. >|