Страница:
8 из 11
– Вы – совсем другое дело, – сказала она.
– Что значит: совсем другое?
– Вы не тот человек, мистер Пфайфер, вот и все. Обэ-а вас не послушает.
В девять пришел Джо Кранц и привел с собой Салли. Клара и новоиспеченная невеста обнялись, всплакнули и удалились на кухню делиться своими женскими секретами. Билл втащил Джо в кабинет и показал ему куклу. Джо оглядел ее с каким-то странным выражением.
– В чем дело? – спросил Билл.
– Не знаю, – криво усмехнулся Джо. – Не нравится мне эта штуковина, вот и все.
– Зато настоящая…
– Настоящая или нет, а у меня от нее дрожь по спине. Не нравятся мне такие вещи.
Билл неуверенно хихикнул. – Вот не знал, что ты такой суеверный.
– Да никакой я не суеверный.
– Тогда в чем же дело?
– Сам не понимаю. Я, конечно, ни во что такое не верю. Но кто, собственно говоря, я такой? Всю свою жизнь я прожил в Нью-Йорке и дальше Форт-Беннинга не выезжал. Что я понимаю в магии? Какое имею право считать ее чушью?
Билл рассмеялся. – Это что-то новое. Я начинаю понимать, почему ты не в восторге от моей идеи.
– Ну ладно, допустим я суеверный. Разве это преступление?
– Нет, нет! Я прекрасно тебя понимаю, Джо, и не собираюсь над тобой смеяться. Я ведь тоже не специалист по магии! По-моему, все это чушь и ерунда, но когда я случайно просыпаю соль, я кидаю щепотку через левое плечо. Что же касается куклы ву-ду…
– Сделай мне одолжение, – перебил его Джо.
|< Пред. 6 7 8 9 10 След. >|