Страница:
55 из 57
Я отстрелил филь– тры и запоры люка, и мы выбрались наружу. Внизу следовало бы лучше подготовиться к обороне. Если бы за них взялся Джимми Кэгни, у них не было бы ни единого шанса.
Квилла Джун валилась с ног от усталости, и я не мог ее винить. Но я не хотел провести ночь здесь, на открытом воз– духе. Здесь водились такие твари, с какими и днем-то не по– желаешь встретиться. А время шло к сумеркам.
Мы направились к спусковой шахте.
Блад был на месте. Выглядел он очень ослабевшим, но до– жался меня. Я наклонился и поднял его голову. Он открыл гла– за и очень тихо произнес
– Привет.
Я улыбнулся ему. Боже мой, как замечательно снова ви– деть его!
– Ну, вот мы и вернулись, дружище.
Он попытался приподняться, но не смог. Его раны были в ужасном состоянии.
– Ты что-нибудь ел? – спросил я его.
– Нет. Только вчера удалось поймать ящерицу… Или это было позавчера? Я голоден, Вик.
Когда подошла Квилла Джун, Блад увидел ее и закрыл гла– за.
– Нам лучше поторопиться, Вик, – сказала она. – Пожа– луйста. Они могут нагрянуть через спусковую шахту.
Я попытался поднять Блада. н висел мертвым грузом.
– Слушай, Блад, я двину в город и раздобуду какой-ни– будь еды. Я быстро вернусь. Ты только дождись меня здесь…
– Не ходи туда, Вик, – сказал Блад. – Я порыскал там на следующий день после ого, как ты ушел вниз. Они обнаружили, что мы не изжарились в гимнастическом зале. Не знаю, как они смогли это узнать, может быть, их собаки выследили наш за– пах.
|< Пред. 53 54 55 56 57 След. >|