– Ми, тебе повезло. – Это Лин, младший брат, то есть младший из двух братьев, меня-то он старше. – Две жемчужницы! Ты у нас сегодня главная добытчица, правда, па?
Тот кивает, подмигивает маме.
– Ну раз главная добытчица ты, – говорит мама, – ты сегодня за ужином и командуешь.
Уй-йя! Это я буду распоряжаться, кому сколько похлебки достанется, и кто без очереди полезет в горшок, получит половником по лбу! Ухх! ну, Кау, берегись, вот оставлю тебя последним, будешь знать!..
О Маре я вспоминаю уже совсем под вечер, когда ложусь спать.
– А еще я подружилась с одной девочкой… – зеваю я маме в лицо, – и завтра мы опять будем игра-ать…
Она то ли не слышит, то ли не обращает внимания, то ли это я уже сплю и на самом деле просто зеваю. Ладно, завтра скажу.
Мара появляется на берегу, как и вчера, не с самого утра, а попозже. Я жду ее и смотрю по сторонам, но звонкое «Привет!» снова раздается сзади.
– Пошли поплаваем, – говорит она.
У Мары тоже есть старшие братья и сестры, но она не как я, она самая младшая, а у меня еще Ни. И еще, Мара, оказывается, не умеет плести бусы и браслеты из ниток и сломанных цветов. Странная.
Но ее приятно учить, не то что Ни, у той все из рук валится и, чуть что, в слезы. Малявка еще.
Вдвоем у нас получается лучше, чем у меня одной. Я дарю оба браслета Маре.