Маттимео   ::   Джейкс Брайан

Страница: 50 из 486



Из южного угла аббатства появился Тим Черчмаус с маленьким Ролло Полевкинсом, сидевшим у него на спине.

- Смотрите все, этот негодник только что взял первое место, опередив меня в беге в мешках.

Все громко рассмеялись, а Ролло запустил на бечевке маленького бумажного змея, которого ему вручила Василика в качестве приза. Бэзил посадил малыша к себе на колени, угостил его паштетом и дал отпить из кубка с сидром.

- Здорово, Ролло, пострел этакий. А ну-ка, послушаем, как ты споешь для старого дяди Бэза, каково?

Ролло охотно повиновался и запел детским басовитым голосом:

Сражайся с флаконом на пару с драконом,

И ящерку за щеку тресни по ящику,

Оседлай паука ради сидра глотка,

Ради ста-а-а-арого до-о-о-обр-р-ро-ого си-и-и-и-и-идр-р-р-р-р-ра-а-а-а!

Внезапно Бэзил опустил малыша с колен на ступеньки и вихрем взлетел на западный вал аббатства. Миссис Летти Полевкинс показалась из дверей привратного домика, где она складывала салфетки для праздничного стола, и торопливо направилась к лестнице.

- О-ох, гадкий вислоухий повеса! Попадись ты мне, я бы заставила тебя петь по-другому!

Бэзил стоял на вершине зубчатой стены, пытаясь объясниться с разъяренной матерью Ролло.

- Но мадам! Уверяю вас, парнишка сам сочиняет стихи. И весьма недурные, если угодно знать. Превосходные!

- Как вы смеете! Была бы я вашей матерью, отведали бы вы у меня розги!

- Упаси меня шкура! Если бы вы были моей матерью, я бы сам бросился с этой стены, чтобы избавить вас от хлопот.

|< Пред. 48 49 50 51 52 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]