Страница:
99 из 344
– Послушай, дочь, если мы через сорок вздохов не покинем это судно, «Акула», которой некуда девать свою дурацкую энергию, протаранит его, а может, чудовище со своим разряженным, как клоун, погонщиком сожрет нас всех, пока мы тут будем дрейфовать. Отдай приказание Скви, а потом перережь-ка этим двум балбесам горло. И поторапливайся!
– Но папочка! – возразила Хисвет. – У меня насчет них были совсем другие планы. Их ждала не смерть, вернее, не совсем смерть. Нечто гораздо более художественное, даже ласковое….
– Даю тебе по тридцать вздохов на каждого, прежде чем ты с ними покончишь! – решил Хисвин. – Можешь помучить их тридцать вздохов, но не дольше, имей в виду! Знаю я твои затеи!
– Папочка, ну зачем же ты так! Перед новыми друзьями…. почему ты вечно выставляешь меня перед людьми в дурном свете? Я этого больше не вынесу!
– Болтовня все это! Ты суетишься и выпендриваешься еще больше, чем твоя крыса-мать.
– Но мне этого не вынести, говорю я тебе! На сей раз мы для разнообразия сделаем по-моему!
– Тс-с! – зашипел Хисвин и, нагнувшись еще ниже, приложил ладонь к левому уху. Белая крыса Григ, сидя у него на плече, повторила жест хозяина.
Из тумана едва слышно донеслась какая-то тарабарщина:
– Gottverdammter Nebel! Freunde, wo sind Sie? [Проклятый туман! Где вы, друзья? (Очевидно, в этот момент у Карла Тройхерца не было под рукой его словаря.)]
– Косноязычный клоун! – со страхом воскликнул Хисвин. – Чудовище сейчас будет здесь! Давай-ка, дочь, берись поскорее за кинжал и убей их, иначе я велю расправиться с ними своим минголам!
Ужаснувшись столь омерзительной перспективе, Хисвет воздела руки к небу.
|< Пред. 97 98 99 100 101 След. >|