Страница:
44 из 53
Вот что я скажу, лорд Ка-рак — это был новый день для этой страны, когда вы вдвоем встали против Черных Капюшонов.
— Эй! — этот окрик раздался с высокого поста Никуса. — Они идут!
— Они идут! — как эхо раздался крик Закута.
— Ну что ж, у нас найдется кое-что для них, — спокойно сказал Джорик.
Атакующие, привыкшие к своей тактике, которая столько раз приносила им успех, уверенно подплывала к берегу. Но, едва только их лодка ткнулась в берег, свистнула стрела. В голове Крэйка раздался беззвучный вопль, когда стрела вонзилась под капюшон, и человек рухнул за борт. Через секунду за ним последовало еще двое. Течение подхватило неуправляемую лодку и понесло к мосту, где Закут обрушил на нее кусок скалы, убив одного из стражников. Лодка перевернулась, вывалив содержимое в воду.
Закут и Джорик рассмеялись. Джорик громко крикнул с расчетом, чтобы его слова достигли слуха осаждающих:
— Как они торопятся на наш праздник!
8
Было ясно, что Черные Капюшоны предпочли храбрости более практичную осторожность. Увидев, что первая атака не удалась, они выжидали. Наступила ночь, и Крэйк заступил на пост. Он все еще не мог сдержать буйной радости по поводу того, что атака отбита. Но Джорик не разделял его веселости.
— Они попытаются придумать что-нибудь другое. И еще, мне очень не нравится, что нам придется встречаться с ними в темноте.
— Там не будет темноты, — сказала Такия. Ее палец показывал на край террасы. Из пальца вырвался поток яркого света.
|< Пред. 42 43 44 45 46 След. >|