Страница:
104 из 479
Между тем он напомнил себе,что надо бы время от времени переводить сюда деньги из Бордестанга.
А потом они снова вышли на ночную улицу, а там... женщина с изможденным лицом окликнула Жильбера:
— Эй, парень!
— Да, сударыня? — Жильбер обернулся и окаменел.
Мэт застонал.
То, что было надето на женщине, можно было бы назвать платьем, хотя на его шитье, по меровенсским меркам, ткани пошло на пять футов меньше, чем следовало бы. Платье, облегая женщину, словно вторая кожа, мягко поблескивало в свете фонаря и манило к себе. Заканчивалось платье на фут выше колена. Длиннющие ноги, короткая стрижка — в Меровенсе такие носили мальчишки, а здесь так стригли в самых дешевых парикмахерских. Вот только ни у одного мальчишки не могло быть таких привлекательных форм и такого количества косметики на лице.
Жильбер побагровел и закашлялся.
— Он — бродячий проповедник, — объяснил Мэт женщине и поволок Жильбера прочь. Женщина проводила их хриплым хохотом.
Когда они одолели еще один квартал, Мэт остановился около столбика с табличкой «Автобус». Жильбер тоже остановился, тяжело дыша. С трудом переводя дух, он прошептал:
— Размалеванная Иезавель!
— Она не такая уж плохая, — уточнил Мэт. — Хотя бы людей не убивает. И не пытается обратить их в язычество. Она всего-навсего делает то, что велит ей хозяин. А откажется — он поколотит ее и заморит голодом.
Насчет наркотиков рассказывать не хотелось.
|< Пред. 102 103 104 105 106 След. >|