Страница:
193 из 210
По берегам — роща апельсиновых деревьев и пастбища. Пастбища были усеяны обломками утесов — выветрившимися глыбами, каждая больше, чем обычный в Калифорнии пригородный домик.
Из дома вышла дородная женщина. Приветствуя, махнула рукой почтальону.
— Горячий кофе, Гарри!
— Спасибо. Поздравляю вас с Днем Хлама!
— О снова? Так быстро? Прекрасно. Куда нести этот хлам вы знаете. — Женщина подошла к вездеходу: — Чем я могу быть вам полезной?
— Мне нужно увидеться с сенатором Джеллисоном. Я Гарви Рэнделл из «НБС».
Мисс Кокс кивнула:
— Вас ждут, в большом доме. — Она указала вниз, туда, где вилось левое ответвление дороги. — Машину оставите там и ничего не бойтесь.
— Что такое День Хлама? — спросил Гарви.
На лице мисс Кокс — странное выражение. Потом оно сделалось равнодушным.
— Так, чепуха; — сказала она. И ушла на веранду. Почтальон еще раньше скрылся в доме.
Гарви пожал плечами и тронул вездеход с места. Дорогу ограждал со всех сторон забор из колючей проволоки. Апельсиновые рощи — справа, пастбища, в основном, — слева. Гарви проехал поворот и увидел дом. Дом был большой с каменными стенами и покрытой шифером крышей. Обширное, массивное здание казалось не слишком подходящим для этой сельской местности. По бокам дома высились утесы. Сквозь каньон открывался вид на Хай Сьерру — на мили и мили.
Машину Гарви оставил у черного входа.
|< Пред. 191 192 193 194 195 След. >|