Страница:
49 из 68
— Ты хочешь сказать, все это — его рук дело?
Сразу за стеной сада местность резко падала, переходя в глубокую низину, затем вскарабкивалась вверх, превращаясь в сумрачную вересковую пустошь, а там победным маршем шла до самых гор, зубастых, точно кошачья пасть.
— Ага, — кивнул Альберт. — Не отвлекайся. Смотри, что делаешь с лейкой.
— А что здесь было раньше?
— Кто его знает, — Альберт начал новый ряд. — Твердь, я полагаю.
Довольно забавное название для необработанного ничто. Сказать по правде, сработано довольно слабо. Сад еще ничего, но горы — откровенная халтура.
Стоит подойти ближе, и сразу видно — только дотронься, они разлетятся, как пух. Я как-то сходил туда и посмотрел.
Мор незаметно скосил глаза на ближайшие деревья. Они выглядели похвально плотными и материальными.
— Для чего ему все это? — спросил он. Альберт издал ворчание, выражающее недовольство.
— Знаешь, что происходит с мальчиками, которые задают чересчур много вопросов? Мор на мгновение задумался.
— Нет, — в конце концов промолвил он. — Что?
Воцарилось молчание.
— Разрази меня гром, если я знаю, — произнес Альберт, выпрямляясь. Наверное, они получают ответы, а затем используют их для своего блага.
— Он сказал, что сегодня вечером я могу пойти с ним.
— Ну и везунчик ты, а? — неопределенно хмыкнул Альберт, направляясь обратно к коттеджу.
— Он б самом деле создал все это? — удивился Мор, следуя за ним по пятам, словно нитка, вставленная в иголочное ушко.
— Да.
|< Пред. 47 48 49 50 51 След. >|