Страница:
17 из 34
Иногда мне кажется, что их исключительно утонченные манеры как-то связаны с видимым отсутствием интереса к устройству собственного общества, а вкупе с внешним видом их летающей тарелки, напоминающей мне одну из этих нефритовых поделок, требующих долгих лет кропотливого труда для заверше...--Троусон вдруг осекся и принялся лихорадочно тасовать собственные записи, точно заправский миссисипский шулер в поисках запропастившегося джокера.
--Неужто мы еще даже не начали понимать их?--Вопрос мой был, пожалуй, риторическим.
--Именно, именно... даже и не начали,--задумчиво протянул профессор.--Порочный круг, постоянно упираемся в одно и то же. Уорбери ссылается на резкое изменение наших собственных словарей с наступлением технологической эры. Утверждает, что подобный процесс--а мы, как он считает, лишь в самом его начале,--уже привел нас к концептуальным сдвигам; естественно, что у далеко опередившей нас цивилизации... Вот если бы удалось наткнуться хотя бы на одну их дисциплину, перекликающуюся с какой-либо из наших!
Я испытал прилив острого сочувствия к подслеповато мигающему мудрому старикашке.
--Не унывайте, проф! Может, к тому времени, когда наши друзья-сосконожки вернутся из европейского турне, вы уже разгрызете орешек, и мы перейдем из разряда "О Бледнолицый друг, перелетевший через океан на Великой многокрылой птице!", где застряли сейчас, ступенькой-другой повыше.
Ты свидетель, Альварес,--среди всех окружавших меня высоколобых я единственный точно в воду глядел! И чуть было не раскусил уже тогда всю затею; что-то такое вертелось на самом кончике языка.
|< Пред. 15 16 17 18 19 След. >|