Страница:
26 из 30
Он – либо сам знаменитый Нат Пинкертон, либо один из его помощников. Я в опасности, и счастье, что обратилась за помощью к упомянутому сыщику. Действуй согласно указаниям подателя письма. Он тебе все разъяснит.
С сердечным приветом – твоя Леони».
Молодой офицер протянул Бобу руку и сказал:
– Я имею честь и удовольствие говорить с Натом Пинкертоном?
– С одним из его помощников. Имя, что я назвал, – Боб Руланд– не вымышленное.
Тальбот пожал руку молодого человека.
– Очень рад, что ваш патрон взял на себя ведение дела! Я очень беспокоился оттого, что моя кузина обратилась в какую-то контору «Справедливость».
– Опасность, грозящая мисс Франк, – а быть может, и вам, – исходит как раз от этой конторы, – сказал Боб. И он объяснил своему внимательному собеседнику, каким образом мистеру Мак-Берри удалось завоевать доверие мисс Франк.
Когда он закончил, Тальбот сказал:
– Ваши предположения не лишены оснований! Почти наверняка: здесь готовится преступление!
– Мой шеф того же мнения. Потому-то он и последовал за мисс Франк в часовню, где она должна совершить обряд приобщения к их секте.
– А мистер Мак-Берри должен встретить меня на вокзале и отвезти туда же!
– Да. Но вместо вас туда попаду я. Для этого я и переоделся в вашу форму. Надо, чтобы Мак-Берри принял меня за лейтенанта Тальбота, а так как мы с вами похожи, то он не заподозрит обмана.
|< Пред. 24 25 26 27 28 След. >|