Страница:
634 из 702
Хью улыбнулся, постаравшись, чтобы улыбка вышла как можно приветливее, и подавив желание положить ладонь на рукоять висевшего на поясе ножа. Девочка настороженно глядела на него, готовая в любой момент сорваться с места и исчезнуть среди деревьев. Совсем юная, фигурка еще угловатая. Смуглая от загара кожа, светлые волосы до плеч, большие серо-голубые глаза, курносый нос; ее губы напомнили Хью лепестки розы, что росла в саду его матери. Веснушчатое лицо, на голове венок из плюща; короткий зеленый сарафан, перехваченный в талии поясом-сумкой, мокасины, в руках тростниковая корзинка.
– Привет, – сказал юноша.
– Ты кто такой? – по-английски девочка говорила с легким акцентом, с каким именно – определить было трудновато.
– Лесничий Хью Дэвис. К вашим услугам, сеньорита.
– А я Чарисса. – Уголки губ девушки чуть загнулись кверху. – Откуда ты взялся, лесничий Хью Дэвис?
– До Мглистой Горы добрался на флайере, а оттуда шел пешком.
– Зачем? – удивилась она.
– Я хотел спросить у тебя то же самое. Твоя одежда не годится для прогулок по лесу.
– Я здесь живу. В Лощине Одуванчиков. Это рядом. – Девочка приподняла корзину. – Я собираю ягоды.
– Живешь? Здесь? Надеюсь, не одна?
– Нет. – Чарисса покачала головой. – Вместе с родителями и братьями. Я так рада, что мне удалось сбежать! Братишки хорошие, но слишком уж приставучие.
Хью невольно позавидовал Чариссе.
|< Пред. 632 633 634 635 636 След. >|