Страница:
286 из 309
Понг заговорил спокойно и рассудительно.
— Башмачиха — кажется, так тебя зовут? — спросил он.
Башмачиха кивнула, польщенная тем, что Понг ее помнит.
Ей показалось, что это к лучшему. Понг улыбнулся:
— Этот человек, чей бластер у моей головы, ищет детей, которые были на этом корабле. Это ты посадила их в челнок?
Башмачиха изо всех сил старалась выглядеть невиновной:
— Да, сэр, так мне приказали, сэр!
Понг понимающе кивнул:
— Конечно. Теперь скажи мне, Башмачиха, тебе приказали отправить абсолютно всех рабынь или были какие-то исключения?
Женщина нахмурилась, словно пытаясь припомнить. Вопрос был скользким, но то, как его задал Понг, и его интонации позволяли надеяться на какую-нибудь лазейку.
— Я не помню никаких исключений, сэр, — ответила она.
— Ясно, — сочувственно сказал Понг. — А ты, случайно, не забирала девочку-рабыню по имени Молли из моей каюты? И, сделав это, не ты ли посадила ее на челнок вместе с остальными детьми? Этот человек хочет знать правду.
Башмачиха старалась говорить как можно печальнее:
— Да, сэр, теперь, когда вы сказали, я припоминаю, что, как я поняла, надо было отправить абсолютно всех девочек.
Понг задумался, и Мак-Кейд почувствовал себя глупо, держа бластер у его виска. Понг овладел положением, и Сэму показалось, что они вот-вот поменяются местами.
— Ясно, — спокойно произнес Понг. — Что ж, Башмачиха, это очень плохо.
|< Пред. 284 285 286 287 288 След. >|