Наследница Единорогов   ::   Маккефри Энн

Страница: 253 из 416



— П-пожалуйста, сэр, я только несу стекло моему начальнику, — запинаясь, оправдывался мальчишка, но конец его фразы потонул в новом реве охранника:

— Ты разве не знаешь, что вам, детям, разрешено только подносить воду? Ты можешь получить травму, если будешь возиться с горячим стеклом!

Мальчишка уронил свой прут; брызги раскаленного стекла разлетелись во все стороны — Палу и Акорне пришлось отскочить, чтобы не обжечься.

— Простите, мадам. Теперь вы понимаете, почему лучше было подождать нормальной экскурсии, — сказал охранник. — Даже и в лучшие времена здесь тяжело ввести правила техники безопасности и сделать так, чтобы они соблюдались; а эта мелюзга бегает вокруг, хватаясь за все, что под руку попадется… здесь не место такой леди, как вы, это факт. Я лучше провожу вас назад к вашему скиммеру.

Надари взглянула на Пала и вопросительно приподняла бровь, чуть изменив позу; в этом движении Палу почудилась угроза.

— Нет, — шепотом проговорил он. — Мы сделаем так, как нас просят.

Надари слегка расслабилась, но выглядела при этом разочарованной.

Охранник проследил за тем, как Пал поднял скиммер в воздух, и только после этого вернулся на свой пост.

— Это, — мрачно заметил Пал, — одна из тех проблем, которые нам придется решать. Они не нанимают детей — надо же! На этой фабрике девяносто процентов рабочих — дети, и все это знают. Но у них есть охрана, ворота и отработанная тактика, позволяющая задержать гостей — а детей выучили прятаться, как только приходят незнакомые люди. Я надеялся, что трех человек недостаточно для того, чтобы они подняли тревогу. Я ошибся.

|< Пред. 251 252 253 254 255 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]