Страница:
166 из 413
Знакомы они были так долго и так хорошо, что на близких расстояниях запросто обменивались простейшими мыслеобразами. Волшебники - что с них взять?
Это точно, лишения титулов и права наследования тоже - ответная мысль Valle даже несла в себе оттенок эдакого ехидства. Но принц понял.
Посмотрев на неподвижно и все же как-то непокоренно стоящую парочку, Император неодобрительно покачал головой и уже более спокойным голосом обратился к герцогу:
– Другой дворянин на их месте бухнулся бы с мольбами в ноги или помер от страха - а этим как с гуся вода.
Бертран оставил свои бумаги и поднял взгляд на принца и его друга. Осмотрел быстро, но цепко - словно видел тех впервые, а затем в показавшемся вдруг тесным кабинете разнесся зычный голос.
– А я, ваше величество, трусов в армию и не беру. Эти у меня, почитай, одни из лучших.
Хмыкнув неопределенно, гроза и повелитель громадной Империи посмотрел на целительницу.
– Что скажете, леди? Герцог за своих вояк горой стоит, что бы те ни натворили.
Женщина пренебрежительно окинула взглядом широченные плечи крепкого воина, слегка огрузневшего на командной должности, и еле слышно фыркнула.
– Потому и они за ним идут - хоть в Стигию, хоть в страну орков, - она миг-другой собиралась с мыслями, затем продолжила. - Не сомневаюсь, ваше величество, что если мы начнем расспрашивать непосредственных виновников, они опять отвертятся. И тем не менее, мне хотелось бы узнать подробности.
|< Пред. 164 165 166 167 168 След. >|