Страница:
77 из 195
Морщинистый старик в костюме, сидевший перед низеньким столиком, внимательно оглядел его. Рассерженно спросил что-то у Надьи. Та нервно улыбнулась Марселю.
— Он спрашивает, кто вы… — Она повернулась к старику: — Это полицейский. Он пришел из-за Момо…
Повторила по-арабски.
Старик кивнул, но выражение лица у него оставалось по-прежнему мрачным. Он налил в стаканы чай и предложил Марселю. Марсель присел. Вот уж не скажешь, что сидеть в таком положении удобно. Он слышал, как у него скрипнули суставы. Надья осталась стоять в напряженной позе.
— Почему кто-то так озлобился на Момо? Денег у нас нет, у нас ничего нет. Это просто безумец, ведь правда? Почему вы его не арестуете?
— Кого арестовывать? Мы даже не знаем, есть ли действительно кого арестовывать.
Марсель упорно не хотел рассматривать вариант, что тот, кто напал на Момо, и тот, кого прозвали Кутюрье Смерти, — одно и то же лицо.
Вдруг появился Момо — с взъерошенными волосами. Он плакал. Надья обняла его.
— Все в порядке, родной? — Она обернулась к Марселю. — Он плачет, ему стали сниться кошмары… Ну, все… Все прошло…
— Я не хочу, чтобы меня съели…
— Никто тебя не съест, ты большой мальчик. Ну, скажи «здрасте» дяде полицейскому.
— Не скажу. Зачем он тут? Я не хочу, чтобы он тут жил.
У Марселя пересохло в горле. Надья пожала плечами.
— Он тут и не собирается жить. Он пришел тебя повидать.
— Да, Момо! Здравствуй! — сказал Марсель.
|< Пред. 75 76 77 78 79 След. >|