Страница:
103 из 111
— Золотом, оно, конечно, да… Только за комнаты и за еду давайте сразу, а то еще… видели мы… таких вот… да… не раз… уже… — Он, запутавшись в словах, какое-то время немо шевелил губами. Потом, окончательно потерявшись, открыв беззубый рот, из-под насупленных бровей сурово оглядел стрелков.
— Заплатим, — пообещал Джош, — принесешь сейчас ведро, мы тебе сразу и заплатим.
— Ага, — сказал старик, удовлетворенно кивнул и ушел, оставив дверь открытой. Заскрипела ведущая вниз лестница.
— Странный он какой-то, — заметил Пол.
— Да тут вся деревня такая. — Джош снова подошел к окну, выглянул наружу. — Тихо, на улице никого нет, ни людей, ни скотины, ни птицы. Как вымерло все.
— А может, все и вымерло, — подал голос Смиф.
— Вон в трех домах печи топят — трубы курятся.
Джош поднял с пола тяжелый мешок, положил на стол, развязал тугой, набрякший влагой узел. Вытащил золотой слиток размером с ладонь, острым ножом срезал уголок граммов в двадцать.
— Не много будет? — спросил Смиф, ревниво следя за действиями стрелка.
— В самый раз, — заверил Джош, убирая золото и завязывая мешок.
Через минуту вновь пронзительно заскрипела лестница. В комнату вошел хозяин, поставил на пол помятое ведро, сказал:
— Вот, пользуйте.
Джош протянул старику ребристый кусочек золота:
— Плата.
Хозяин осторожно взял драгоценный металл, покрутил в пальцах, внимательно осматривая со всех сторон. Хихикнув, сказал:
— На зуб бы попробовать, да нетути.
|< Пред. 101 102 103 104 105 След. >|