Страница:
336 из 357
Да, и еще он легко счищается с гладких полированных поверхностей.
- В таком случае, думаю, он недостаточно надежен для ножа, на который мне нужно полагаться безоговорочно!
- Я сказал "счищается", Ганс. А разорвать склеенные поверхности - это уже совсем другое. Уж ты мне поверь - я могу приклеить ручку к спине лошади и поднять ее за эту ручку. Если, конечно, у меня хватит сил поднять лошадь. Ручка-то выдержит.
Это навело Ганса на одну мысль, и он постарался как можно небрежнее спросить, чем этот клей растворяется.
Чолли махнул рукой.
- А, у меня есть специальный состав! Как же иначе?
- Угу. Так я и думал, - сказал Ганс и решил, что сейчас самое время снова вернуться к предполагаемой сделке. - А как, по-твоему, насколько прочен этот посеребренный клинок?
- Ганс, это же кинжал! Я имею в виду - ты ж не собираешься пытаться его метать или рубить им дрова, а?
Ритуал начался. Сперва, естественно, шел торг по мелочам и целеустремленные попытки сбить цену в ходе дружеской беседы, потом они вернулись к конкретным предложениям. На этот раз торг занял пятнадцать-двадцать минут. Когда Ганс ушел, у Чолли остались оба фиракских ножа в обмен на инкрустированный кинжал и горшочек с клеем - Ганс назвал его "Сухой липучкой Чолли". Чолли любезно снабдил его также и растворителем. Обе стороны остались премного довольны сделкой.
* * *
Ганс вернулся в тот район, где оставил Силки. Торговец дынями уже ушел. Силки, по всей видимости, тоже.
|< Пред. 334 335 336 337 338 След. >|