Страница:
1 из 30
---------------------------------------------
Гамильтон Эдмонд
Ну, и как там
Эдмонд Гамильтон
НУ, И КАК ТАМ?
Перевод с англ. И. Невструева
Выходя из госпиталя, я не хотел надевать мундир, но другой одежды со мной не было. Кроме того, я был счастлив, что меня наконец выписали. Однако, поднявшись на борт самолета, летящего в Лос-Анджелес, я тут же пожалел об этом.
Люди смотрели на меня и перешептывались, а стюардесса одарила меня лучезарной улыбкой. Видимо, она сообщила и пилоту, потому что тот вышел ко мне, пожал руку и сказал:
- Для вас такой полет просто семечки.
В самолет вошел низенький человек в очках, огляделся и сел в соседнее кресло. Ему было лет пятьдесят-шестьдесят. Несколько минут он беспокойно вертелся, прежде чем устроился удобно. Тогда он взглянул на меня, заметил мундир и бронзовый значок с цифрой 2.
- Да ведь вы из Второй Экспедиции! - сказал он, а потом добавил: - Вы же были на Марсе!
- Да, - ответил я. - Был.
Он восхищенно уставился на меня. Это не доставило мне особого удовольствия, но его любопытство было таким дружелюбным, что я не смог дать ему должного отпора.
- Ну, и как там? - спросил он.
Самолет набирал высоту, и я смотрел на убегающую назад аризонскую пустыню.
- По-другому, - ответил я. - Совсем по-другому.
Казалось, такой ответ его полностью удовлетворил.
- Верно, - произнес он. - Вы летите домой, мистер...
- Хэддон. Сержант Френк Хэддон.
|< 1 2 3 4 5 След. >|