О грядущей реформе орфографии и не только :: Аливердиев Андрей
Страница:
3 из 6
Я понять не могу, в чем проблема?
Хорошо еще, что в многострадального зайца букву "е" вносить не собираются! И на том спасибо!
Таким образом, практический смысл реформы (за исключением многомиллионных затрат из российской казны на новые учебники) весьма сомнителен.
2. Советы постороннего
Несмотря на то, что я не поддерживаю языковую реформу, но если она все равно произойдет, рискну внести ряд предложений.
(1) Я не случайно начал разговор с вопроса об отмене "отживших" букв, звуки которых стали полностью совпадать со звуками, соответствующими буквам более часто употребляемым. В современном русском языке есть такая буква. Это "ъ".
Если разрешить вместо него писать "ь", функция которого между согласной и йотированной гласной практически неотличима. Перед нейотированной же гласной "ъ" может применяться разве что в именах собственных экзотического происхождения, в которых, в крайнем случае, можно употребить апостроф. Написания же "ъ" и "ь" достаточно близки, так что при полной отмене твердого знака это не вызовет дискомфорта перехода.
(2) В стихах и особенно в песнях мы часто сталкиваемся со "съеданием" гласных. Это нормально воспринимается при звучании, однако имеет определенные трудности в орфографическом написании. Возможно, имеет смысл, взяв пример с сербской орфографии, писать на месте "съеденных" гласных апострофы.
3. Когда реформа орфографии имеет смысл
Это, на мой взгляд, может быть в двух случаях (дополните меня, если я ошибаюсь):
(1) Когда принятая система правописания навязана извне или слишком устарела и не отражает реалий современного языка.
|< Пред. 1 2 3 4 5 След. >|