Обнаженное солнце (пер. Н.Виленская) :: Азимов Айзек
Страница:
189 из 247
Бейли знавал женщин-убийц (на Земле, конечно), которые в спокойном состоянии были кроткими, как овечки.
– Что такое цветовые поля, Глэдия?
– Вид искусства.
Бейли припомнил, как отзывался Либич о занятии Глэдии, и кивнул.
– С удовольствием посмотрю.
– Тогда идемте.
Бейли строго придерживался дистанции в шесть футов – она и так была меньше одной трети той, которую требовала Клорисса.
Они вошли в комнату, переполненную светом. Каждый угол сиял огнями всех цветов радуги.
Глэдия с довольным видом собственницы выжидательно взглянула на Бейли. Должно быть, его реакция удовлетворила ее, хотя он не сказал ни слова – только медленно осматривался, стараясь осознать то, что видит. Это ведь был только свет – ничего материального.
В углублениях пьедесталов прятались сгустки света. Живые, ломаные и кривые линии разных цветов срастались в единое целое, сохраняя при этом четкую индивидуальность. Здесь не было и двух работ, которые хотя бы отдаленно походили друг на друга. Бейли, тщательно подбирая слова, спросил:
– Это, очевидно, должно что-то означать?
Глэдия рассмеялась своим приятным грудным смехом.
– Это означает все, что вам угодно. Просто цветовые формы, которые вызывают гнев, счастье, любопытство – словом, то, что чувствовала я, создавая их. Могу сделать одну для вас – что-то вроде портрета. Только скорее всего ничего хорошего не получится – я ведь буду импровизировать.
– Правда можете? Мне было бы очень интересно.
|< Пред. 187 188 189 190 191 След. >|