Оборотень в погонах   ::   Серебряков Владимир

Страница: 62 из 512

Перевод достопамятного обращения Эгила к вражеской орде раешные редактора смягчили, а вот в рунную надпись лезть побоялись.

Внутри было уютнее. Удобные стулья, ненавязчивое освещение, музыка – что еще нужно для приятного времяпровождения? Ну, разве что пожрать бы чего.

Я углубился в разложенные на столике листы меню и тихо присвистнул. М-да. Понятно, почему они цены в у.ё. указывают – для деревянных ноликов никакой бумаги не напасешься. Но даже так – мы ж все-таки не в Нью-Амстердаме, хотя и успешно догоняем по количеству наличных талеров на душу населения. Правда, распределены они у нас весьма… неравномерно.

И тем, у кого они отсутствуют, вход сюды, извините, заказан. Сюда изволить ходить “публика” – новоделанные купчины, бандюки… киллеры, кстати.

– Чего-с изволите-с?!

Хм. Я зацепился взглядом за мудреное франкское название. Вот еще бы произнести его так, чтобы эта рязанская морда распознала…

– Же не манж па сис жюр! – отбарабанила, не моргнув глазом, рязанская морда, проследив за моим пальцем. – К нему обычно изволят-с белое “шато-де-рийон” пятилетней выдержки и десерт-с! Фруктовый-с!

– Отлично. – Я изобразил барственный кивок, вытянул из кармашка титановый “брегет” и глянул на циферблат. – Действуйте.

Официант сгреб рассыпанные по столику меню и умчался.

Оставшись в одиночестве, я огляделся по сторонам. Что ж, вполне ожидаемая публика. Которой, кстати, на удивление не так уж много.

|< Пред. 60 61 62 63 64 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]