Ледовый барьер   ::   Престон Дуглас

Страница: 66 из 573

Akala ko masama na ang South Greenland, mas grabe pala dito sa Isla Desolacion…



МакФарлэйн глянул ниже, на перевод, которыйон сделал для Ллойда:



Я сижу у костра, в дыму, пытаясь отогнать к бухте проклятых комаров. Мне казалось, Южная Гренландия была плоха. Isla Desolacion: хорошее название. Я всегда думал, на что может быть похожим край света. Теперь я знаю.

Выглядит многообещающе: перевёрнутые слои, причудливый вулканизм, аномалии, полученные со спутников. Всё совпадает с легендами яган. Но непросто свести это воедино. Он должен был упасть чертовски быстро, может быть, даже слишком быстро для эллиптической орбиты. Я продолжаю размышлять о безумной теории МакФарлэйна.Боже, я понял, что почти хочу того, чтобы старый ублюдок побывал здесь и увидел это. Но если бы он был здесь, он, без сомнения, нашёл бы способ, чтобы всё испортить.

Завтра я начну количественный осмотр долины. Если он там, пусть и глубоко, я его найду. Всё зависит от завтрашнего дня.



И на этом всё. Он умер в полнейшем одиночестве, в одном из самых удалённых мест на земле.

МакФарлэйн облокотился на кресло. Безумная теория МакФарлэйна … По правде говоря, walang kabalbalan не совсем правильно переводить как «безумная»; слово было намного обиднее — но Ллойду необязательно знать всё.

Но это к делу не относится. А что относится — так это то, что его собственная теория была безумной. Но сейчас, с мудростью задним числом, он удивлялся, почему же он отстаивал её с таким упорством, так долго, и такой ужасной ценой.

Все известные метеориты прилетели из внутренних областей Солнечной системы.

|< Пред. 64 65 66 67 68 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]