Страница:
76 из 160
Им, по-видимому, хорошо друг с другом, и она выглядит счастливой. Ты же задумала короткий отдых в Штатах и прилетела сюда со мной. Поняла?
— Я думаю, это от солнца. — Она многозначительно взглянула на меня.
— Не забывай эту историю, — наказал я ей. — И оденься, мы отправимся наносить визит.
Глава 6
Около половины седьмого мы подъехали к дому Смит. Пока я звонил, Вилли с видимым интересом осматривала английский садик перед домом.
— Такой большой дом с садом должны стоить бешеных денег, — с завистью сказала она, обнаружив практичность, о которой доселе я и не подозревал. — Интересно сколько?
— Полагаю, около двухсот тысяч долларов, — предположил я.
Ее брови удивленно взлетели вверх.
— Будь это мой дом, я бы сидела здесь и выглядела очаровательной, а все красавчики мужчины, кинозвезды сами приползали бы сюда и молили о благосклонности. — Она наморщила носик. — Леола, должно быть, сошла с ума, если кружит по Европе, словно какая-то летучая мышь!
Дверь отворилась, и Хло Бентон посмотрела на меня, как на нечто, появившееся из помойной ямы.
Она выглядела просто ослепительно — черная блузка плотно облегала пышную грудь, подчеркивая ее не правдоподобное великолепие. Белые в черную полоску шорты, короткие и тесные, казалось, готовы были лопнуть под натиском ее плоти. Густая челка цвета вороньего крыла, уложенная волосок к волоску, полностью соответствовала элегантности и длине ее ног.
|< Пред. 74 75 76 77 78 След. >|