Страница:
26 из 265
Или это было простое желание угодить своему большому пустоголовому хозяину?
– Миссис Лисон просила на завтра Фергуса, – продолжал О'Донован.
– А ты ей не доверяешь? – уточнил Флоренс.
– Я бы лучше потренировал его сам. Он в это время года слишком норовист.
– Она с ним не справится? – встревоженно спросил Лисон.
– Она может оседлать хоть самого дьявола! – воскликнул ирландец. – Руки у нее на месте. Но Фергус – конь не для женщины.
– Гарри шкуру с меня спустит, если я ей откажу!
– Да нет же! – хитро ухмыльнулся Шеймус. – Мы же не хотим, чтобы Фергус попортил, прыгая, каменную ограду, а если миссис Лисон увидит даже Великую Китайскую стену, ей наверняка захочется взять это препятствие.
– Тогда ладно, Шеймус! – неуверенно кивнул хозяин.
Я услышал отдаленный шум приближающегося автомобиля.
– Это они! Вперед, Эйр, судьбе навстречу!
Я последовал за Фларри в дальнюю часть дома. Мы вошли в комнату с балконом, обращенным к реке, довольно запущенную и неубранную, с пятнами плесени на стенах, едва тлеющим торфяным камином и немногочисленными изящными безделушками, привлекающими внимание среди нагромождения безвкусной мебели. Гарриет Лисон уже находилась там, облаченная в клетчатую юбку и терракотовую обтягивающую безрукавку, подчеркивающую ее полноватые, как у кухарки, плечи, забавно сочетающиеся с точеными запястьями. Она поманила меня пальчиком, не отрывая взгляда от дешевого женского журнала.
|< Пред. 24 25 26 27 28 След. >|