Страница:
128 из 232
Теперь он превратился в средних лет фермера, грубого работягу, любителя хорошо поесть и опрокинуть лишнюю кружку зиса. В соответствии с новыми документами его звали Ратан Гусулкин, землепашец. В них также значилось, что он эмигрировал с Диракты пять лет назад. Это объясняло его машамский акцент — единственное, чего он не мог скрыть.
Прежде чем начать новую жизнь — и новую роль, — он с удовольствием поел и позволил себе четыре часа сна — роскошь, которой ему так не хватало в последние сутки. Затем Моури отправился в путь. Не доходя мили две до Пертейна, он закопал пакет с пятьюдесятью тысячами гильдеров под южной опорой моста. Где-то поблизости на дне реки покоилась его пишущая машинка.
Он позвонил в «Сузун» из первой же будки, встретившейся ему в Пертейне. Трубку сняли сразу; голос был незнакомый, резкий, экран оставался темным.
— Это бар «Сузун»? — спросил Моури.
— Да.
— Скрива здесь?
После небольшой паузы последовало:
— Он где-то здесь, наверху либо на заднем дворе. Кто его спрашивает?
— Его родная матушка.
— Ну, загибаешь! Я ведь слышу, что.
— Какое тебе дело? — рявкнул Моури в трубку. — Скрива здесь или нет?
Тон голоса внезапно изменился, став вдруг неестественно ласковым:
— Не вешай трубку. Я сейчас попробую его найти.
— Не стоит беспокоиться. А Гурд здесь?
— Нет, его не было сегодня. Подожди минуточку, я пошел за Скривой. Он или наверху, или…
— Послушай, парень, — приказал Моури и, вытянув губы, оглушительно свистнул.
|< Пред. 126 127 128 129 130 След. >|