Страница:
63 из 130
— После того, как пятнадцать лет тому назад старушка очнулась в теплице, вы перепроверяете врачей?
— И не по одному разу! — воскликнул Толедано. — Когда сюда поступает покойник, я прежде всего прослушиваю его стетоскопом, убеждаюсь, что сердце не бьется, а легкие не сокращаются. Использую мембранную сторону для высоких звуков, а колоколообразную — для низких. Потом определяю внутреннюю температуру тела. Через полчаса провожу второй замер, еще через полчаса — третий, что она падает, как и должна у трупа.
Шевелюра нашел такую практику забавной.
— Внутреннюю температуру? То есть не жалеешь времени на то, чтобы засунуть термометр в задницу трупа?
Хосе не улыбнулся.
Мертвых надо уважать, — пробурчал он и пере крестился.
Ладони Этапа измокли от пота. Он вытер их о рубашку.
— Если никто не мог зайти и забрать его и если он мертв, то где он?
— Может, одна из сестер отвлекла тебя, а вторая уворовала труп, — предположил Шевелюра. — Эти монахини большие любительницы пошутить.
Холодный воздух, белые, как снег, керамические плиты, сверкающие, как лед, передние торцы стальных ящиков… но отнюдь не они являлись причиной мороза, пробиравшего Этана до костей.
Он подозревал, что едва заметный запах смерти впитывается в его одежду.
Никогда раньше морги не вызывали у него никаких эмоций. Теперь же он заметно нервничал.
В документах на покойника, выписанных больницей, в графе «БЛИЖАЙШИЙ РОДСТВЕННИК или ОТВЕТСТВЕННОЕ ЛИЦО» значились имя и фамилия Этана, номера его телефонов.
|< Пред. 61 62 63 64 65 След. >|