Освободитель Джеддов (Ричард Блейд, Цтранствие 9) :: Лэрд Дж
Страница:
245 из 251
Форменный плащ почти не грел; Хиггинс зябко поежился, нахлобучил шлем поглубже, чтобы не снесло ветром, и остановился оглядеть пустынный мост. Ну и погодка! Хороший хозяин собаку со двора не выгонит!
Вдруг констебля Хиггинса затрясло, как в лихорадке, и он раздраженно просипел:
- Господи, спаси и помилуй! Никак паршивый самоубийца! Что за напасть!
У парапета стоял высокий пожилой человек и, низко наклонись, пристально разглядывал мутный поток, несущий свои воды к Грейвс-энду. Констебль был грузным мужчиной, но постарался приблизиться к старцу как можно осторожнее.
Подкравшись поближе, он услышал, что пожилой джентльмен разговаривает сам с собой. Одного произношения хватало, чтобы Хиггинс сразу сообразил: этот тип принадлежит к высшему обществу. Констебль удвоил усилия, надеясь поймать предполагаемого самоубийцу раньше, чем тот махнет через перила. Эти парни частенько оказывались такими резвыми, словно запродали душу дьяволу.
Еще один осторожный шажок... Лапища констебля легла на плечо пожилого джентльмена. Хиггинс облегченно вздохнул. Успел-таки!
Старик выглядел настоящим франтом. Мягкая фетровая шляпа, слегка сдвинутая на затылок, превосходный серый костюм и теплое пальто, распахнутое на груди, небрежно повязанный галстук... Он медленно повернулся к Хиггинсу, дыхнув на констебля сильным винным перегаром. Виски! Констебль невольно поморщился. Похоже, джентльмен слегка перебрал.
- Одну минуту, сэр, - сурово произнес Хиггинс. - Осмелюсь заметить, что джентльмен вроде вас мог бы найти более подходящее место для прогулок, чем этот чертов мост.
|< Пред. 243 244 245 246 247 След. >|