Отпрыск Макгиллахи   ::   Брэдбери Рэй Дуглас

Страница: 13 из 15

Или нынче волшебники новые средства знают?

Так вот, наслушаешься про всякие бедствия, как я наслушался, – разве будет охота резвиться на воле, где порок да коварство кругом? Где все – природа чистая и люди нечистые – против тебя? Нет уж, дудки! Лучше оставаться во чреве, а коли меня от туда выдворили и обратно хода нет, стой под дождем и сжимайся в комок. Я претворил свое унижение в доблесть. И что ты думаешь? Я выиграл.

«Верно, малютка, – подумал я, – ты выиграл, это точно».

– Что ж, вот, пожалуй, и все, и сказочке конец, – заключил малец, восседающий на стуле в безлюдном баре.

Он посмотрел на меня впервые с начала своего повествования.

И женщина, которая была его сестрой, хотя казалась седовласой матерью, тоже, наконец, отважилась поднять глаза на меня.

– Постой, – спросил я, – а люди в Дублине знают об этом?

– Кое-кто. Кто знает, тот завидует. И ненавидит меня, поди, за то, что казни и испытания, какие бог на нас насылает, меня только краем задели.

– И полиция знает?

– А кто им скажет? – Наступила долгая тишина.

Дождь барабанил в окно.

Будто душа в чистилище, где-то стонала дверная петля, когда кто-то выходил и кто-то другой входил.

Тишина.

– Только не я, – сказал я.

– Слава богу…

По щекам сестры катились слезы.

Слезы катились по чумазому лицу диковинного ребенка.

Они не вытирали слез, не мешали им катиться. Когда слезы кончились, мы допили джин и посидели еще немного. Потом я сказал:

– «Ройял Иберниен» – лучший отель в городе, я в том смысле, что он лучший для нищих.

– Это верно, – подтвердили они.

|< Пред. 11 12 13 14 15 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]