Страница:
74 из 109
Смуглое лицо Тхаи стало бледно-серым от страха, но остаться на воротах одна она не решилась. Судорожно сжимая резной столбик, она перенесла ноги через планку и замерла.
– Прыгай, я тебя поймаю! – подбодрил ее мужчина.
Тхаи поняла не слова, а жест – вскинутые вверх руки.
Зажмурив глаза, она выпустила столбик, коротко вскрикнула и мешком полетела вниз. Хозяин дома подхватил ее на лету, бережно поставил на землю. Но когда пришедшая в себя наррабанка попыталась отстраниться от мужчины, объятия не разомкнулись.
В это время скрипнула дверь дома.
– Эй, братишка, – послышался с крыльца точно такой же лениво-насмешливый голос. – Что тут еще такое?
Тот, кто вышел на крыльцо, был точной копией мужчины, позвавшего наррабанок во двор. Разве что старше, в плечах пошире… ну, еще борода длиннее. Зато остальное – один к одному: и черты лица, и фигура, и это выражение «я-хозяин-всего-что-вокруг». В руке широкогорлый глиняный кувшин – праздновал человек, из-за стола встал.
– Две голубки из Голубиного переулка, – весело объяснил ему младший брат, не выпуская онемевшую от страха Тхаи. – Подарочек к празднику.
– Ты обещал выпустить нас через вторую калитку, – напомнила Нитха.
– Выпущу, не себе же оставлю! Только сначала вы нам с братишкой отплатите за нашу доброту…
Обрамленные бородой губы расплылись в ухмылке – злой, властной, обнажившей оскал ровных белых зубов.
«Ах ты, шакал!..» – взвыла про себя Нитха.
|< Пред. 72 73 74 75 76 След. >|