Песнь слона (Цирк - 2)   ::   Лонгиер Барри

Страница: 143 из 296



- Прошу слова! - Люди притихли, услышав странный негромкий голос. С тарзакской стороны трибун на арену выполз Черепашка Агдок и вперил из-под панциря свои крошечные глазки в Поджа. - На моей родной планете Уоллаби ведение архивных записей и составление текстов брачных договоров входит в обязанности историков. Их труд не имеет никакого отношения ни к религии, ни к юриспруденции.

- А как их называют?

- Я же сказал - историки. На моем языке это слово звучит как "жхредс". Подж кивнул:

- Жрец. Хорошо звучит, - сказал он и с довольным видом сел.

Но в тот момент Вощеный дернул Бородавку за руку:

- Да провалиться мне на этом месте, если какой сукин сын обзовет меня жрецом! Да я... Бородавка поднял руку:

- Агдок сказал, что это слово звучит как "шрец". Черепашка Агдок высунул голову из панциря:

- Жхредс-с-с. Я сказал ж-ш-хред-с-с.

Вощеный и другие архивариусы стерли с лица пот. Вощеный вытер влажную руку о рубашку и сердито посмотрел в сторону Агдока:

- Ну и словечко. Язык сломаешь.

Сержант Спук Тиерас кивнул в сторону Бородавки:

- А мне больше нравится, как Подж произнес. Вощеный посмотрел на Спука:

- Потому что ты родом с Ахнгара. Откуда тебе знать, что такое жрец.

- А ты бы предпочел называть ж-ш-хред-с-с-с? - поддел Вощеного тонкий как прутик ахнгарец.

Вощеный в очередной раз вытер с лица пот.

- Да не в произношении дело! Откуда-то с трибун послышался голос:

- Сколько можно спорить? Пусть себе зовутся жрецами.

|< Пред. 141 142 143 144 145 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]