Страница:
63 из 472
— У нас в Пендже таких называют борджуни. Никто не сравнится с ними по свирепости. А здесь, около Границы, лучшее название для таких — грабители.
Беллин засмеялся.
— Может быть, — неуверенно согласился он, ни в малейшей степени не придя в замешательство от моей откровенности.
— Танец мечей это несколько другое, — поправил я. — Танец не ставит целью получить богатство противника.
— Конечно нет. Только его жизнь, — Беллин вздохнул и уставился вверх, на изогнутое лезвие полумесяца, освещавшее стены. — Я больше не пират.
— Но все еще вор.
Он невинно хлопнул глазами.
— Лучше бы я был шишкой.
Я не выдержал и расхохотался. Кот Беллин был самым увлеченным и искренним человеком из всех, кого я когда-либо встречал, и за ответом он в карман не лез. Я не сводил с него глаз. Беллин был гораздо моложе меня и представив его рядом с Дел, я почувствовал себя совсем стариком.
Вот тут-то я и вспомнил, что Дел рядом не было.
Беллин заметил, что я нахмурился, и поспешил меня успокоить.
— Она сказала, что скоро придет.
Я резко повернул голову.
— Что?
Он услужливо повторил сообщение.
Я мрачно посмотрел на него.
— Почему она сказала это тебе?
Он почесал подбородок.
— Ты ее не слушал.
— Почему всегда неприятности… — начал я, но замолчал, осознав справедливость упрека.
— Она сказала, что отведет лошадей в конюшню у гостиницы и вернется за тобой.
Вернется за мной.
|< Пред. 61 62 63 64 65 След. >|