Страница:
80 из 472
Джула, как мне кажется, не очень далеко от океана, а Харкихал совсем рядом с Северной границей. Разве люди там не едят рыбу?
Я нахмурился.
— Больше чем на день я в Харкихале не задерживался… А что касается Джулы, то откуда мне знать, сколько от нее до океана? Я никогда не перебирался через горы.
От удивления ее брови выгнулись до волос.
— Ты никогда не видел карты?
— Конечно я видел карты. Я знаю Пенджу и по-моему ты могла в этом убедиться. Я знаю где, чьи владения, правильно? Я знаю постоянные поселения и все колодцы. Я знаю…
Дел подняла руку.
— Все. Я поняла. Ну конечно, прости меня, я не сомневалась в твоих познаниях, — ласковая речь и безмятежный взгляд — значит все это говорилось только чтобы успокоить меня (или заткнуть мне рот). — Я хотела сказать, странно, что ты так не уверен в границах и в том, что лежит за ними.
— А ты, конечно, уверена.
— Меня учили, — мягко сказала она. — Человек должен знать страну, в которую собирается отправиться. Я должна держать все знания здесь, — она кивнула головой. — Кроме обучения танцу, мы изучали математику, языки и географию.
Теперь понятно, почему Дел и один или два Северных танцора мечей, которых я знал, неплохо говорили на моем языке. Южный выучить легко, но язык Пустыни — местное наречие Пенджи — дается с трудом. Я долго переводил его для Дел. Теперь, набравшись от меня, она могла на нем объясняться. Между собой мы общались на Южном, это казалось естественным.
|< Пред. 78 79 80 81 82 След. >|