Страница:
613 из 624
— И к Шамбале индийских и тибетских сказаний, — добавил доктор Хионг, — но и эта «нить» едва уловима и пунктирна.
— Разве «оазис мудрости и нового знания» это не Шамбала? — спросила Раня.
— Мы спорили с братом Хионгом несколько вечеров подряд, — сказал Цезарь. — Снова и снова возвращались к прочитанным текстам. Озарение пришло в споре… После уточнений перевода мне стало ясно, что прав брат Хионг. «Оазисы мудрости и нового знания» — их было несколько — не Шамбала. Шамбала, или её этическая и философская идея, появилась гораздо позднее.
— Из расшифрованной части текста следует, что «оазисы мудрости» создавали «космические братья». — Взгляд Хионга, устремлённый в небо, блуждал от одного созвездия к другому, словно отыскивая что-то. — Местоположение некоторых «оазисов» можно привязать к современной географии. Надёжно устанавливается Двуречье, долина Нила, юг Индостана, менее надёжно — какая-то земля или остров в Атлантическом океане. Доктор считает, — Хионг перевёл взгляд на Цезаря, — что это Атлантида. Но если текстам действительно десять — двенадцать тысяч лет — это конец последней ледниковой эпохи; тогда очертания суши могли сильно отличаться от современных…
— Насколько надёжна датировка? — спросила Райя.
— Определяли абсолютный возраст красок, которыми нанесён текст, — объяснил доктор Хионг. — Данные анализов позволяют утверждать, что текст наносился на материал десять — двенадцать тысяч лет назад.
|< Пред. 611 612 613 614 615 След. >|