Страница:
18 из 130
Он мне показался любезным, как голодный зверинец…
Берю со вздохом бросает линейку на стол и ухитряется при этом опрокинуть чернильницу на штаны Пино, который издает жуткий вопль. Мы направляемся к гидравлическому лифту.
— Лысый меня достал! — заявляет Берюрье, однако причесывается перед аудиенцией. — Вот увидишь, я ему скажу пару ласковых.
Он вытирает свою беззубую расческу о галстук цвета бордо, сдувает перхоть, снегом усыпавшую лацканы его пиджака, и сует зажженный окурок во внешний карман своего клифта за четырнадцать разноцветных шариковых ручек.
Недовольный и смутно встревоженный, я стучу в дверь.
— Входите!
Как всегда в серьезных случаях, патрон стоит, прислонившись к батарее. Его череп цвета слоновой кости блестит, глаза тоже.
— Привет, шеф!
Он не отвечает, ловким движением хватает развернутую на его столе газету, удостоверяется, что мы внимательно слушаем, и начинает читать:
— “Обычно полиция объясняет свои неудачи тем, что первые свидетели запутали след. На что она сошлется в данном случае, где первые свидетели полицейские?"
Он бросает газету к нашим ногам, и я вижу, что он выделил прочитанный абзац синим карандашом.
Подождав десять секунд, он спрашивает ледяным голосом:
— Что скажете?
Берю пожимает плечами.
— Все журналисты — козлы!
— Не говорите мне о козлах! — гремит голос Старика.
|< Пред. 16 17 18 19 20 След. >|