Страница:
734 из 903
Но я вроде не особенно выступал здесь, — неуверенно возразил он.
Нет-нет, — подтвердил я и тут же решил не откладывать дела в долгий ящик. — Армейская разведка на Флистене оказалась в очень сложной ситуации. А нам сообщили, что вы относитесь к числу наиболее надежных и наименее болтливых офицеров во всей службе снабжения.
Он с явным недоверием воззрился на меня:
Никто еще никогда не говорил такого обо мне.
Ну, значит, пришло время назвать вещи своими именами, — заверил я его, в глубине души надеясь, что ему не так уж долго осталось проявлять свои лучшие качества, какими бы они ни были.
Какое-то время он молча обдумывал мой ответ.
А вы не (…)? Кому могло прийти в голову сказать такое?
Это сказал компьютер, а компьютеры никогда не ошибаются, — изрек я старую истину.
Полковник воспрянул духом.
— Да, это точно, — с готовностью подтвердил он.
— На Флистене, — сказал я, — имели место хищения самых секретных и весьма высокочувствительных подслушивающих устройств. Это было лучшее, чего сумела достичь наука. Так что ущерб от такого преступления не мне вам объяснять. Этим была создана угроза самому государству. И даже самому императору. — Я огляделся по сторонам, как бы желая убедиться, что нас никто не подслушивает.
Мой дальнейший рассказ пошел не столь гладко, поскольку я заметил, что за нами и в самом деле следят. Темная фигура, стоявшая в проходе в Госпитальный зал, моментально скрылась из виду, как только я попытался повнимательнее разглядеть ее.
|< Пред. 732 733 734 735 736 След. >|